Yo iba para algo en la vida

El blog en español de Raúl Quirós Molina

Mes: marzo 2011

Guerra árabe

Gracias Señor por las benzodiacepinas
porque ellas tienen las manos más suaves
que me han acariciado antes de dormirme
después de cenar y ver la tele.

Gracias por el zolpidem
porque él se sabe único para crear compañía
y me trae voces a mis oídos
y discusiones entre mis hermanos
y con mis amigos,
y me deja dormir
como muerto.

Gracias por la fluoextina que con su voz tan profunda
como si surgiera de una gruta
me invita flotar sobre los ríos olvidados
me abraza en los transportes públicos,
y cuando veo la guerra árabe
siento una gran compasión
siento que tengo que dar las gracias
por todos aquellos que mueren por mí
en la pantalla fantasmal,
luminiscente.

Happy wednesday

Primera colaboración en inglés.

The piano lesson (part of MA portfolio)

HUSBAND
Maria! You’re starting again.

WOMAN
Wait!

HUSBAND
What?

WOMAN
Don’t you think he is a little bit . . . Different?

HUSBAND
No, he looks the same to me.

WOMAN
I don’t think he’s alright.

HUSBAND
You mean he looks sick?

WOMAN
Oh, no no – blimey! Just that he looks strange.

HUSBAND
Why don’t you ask him if he feels OK? I’m calling him.

WOMAN
Don’t! It’s alright. Maybe I am wrong.

HUSBAND
Of course you do. (Sits on the sofa. Looks at his wife, tries to concentrate on the newspaper but he is not able to). So what is it.

WOMAN (stares at the window)
What?
HUSBAND
What’s going on with David?

WOMAN
It’s me, that’s all.

HUSBAND
Does it have to do with that bloke in the park? Does it?

(WOMAN sighs.)

HUSBAND
Has he done something to him? What is it? What is it?

WOMAN
Yes, but it’s not important.

HUSBAND
What? Are you messing about again or what? Are you trying to mess with my head?

WOMAN
Listen. That guy and David are together.

HUSBAND
What?

WOMAN
I saw him kissing David before he came in.

HUSBAND
Really! That’s…

WOMAN
Shocking, isn’t it?

HUSBAND
I should’ve known… Well in fact I think I suspected he might be…

WOMAN
It’s seems it is true. I knew it.

HUSBAND
How did you?

WOMAN
I can’t tell you – I knew it.

HUSBAND
Why didn’t you tell me?

WOMAN
It is not relevant.

HUSBAND
No, no, I’m not saying that it is wrong with David… But I should have…

WOMAN
I wasn’t sure.

HUSBAND
But you had a feeling.

WOMAN
Could be anything.

HUSBAND
Yes… he could’ve told us.

WOMAN
Huh.

HUSBAND
What?

WOMAN
Nothing.

HUSBAND
Oh, dear. You’re not thinking I’ve got any problem with – oh, God.

WOMAN
No, but.

HUSBAND
I’m not saying it’s wrong, don’t misunderstand me. You know my cousin, he’s been living with his boyfriend for ages… They may get married next year… But, you know, I’d have been happier if he had told us… Do you know what I mean? Do you think it’s alright?

León

Yo soñé que me abrazaba a un león que no me mordía, su lomo era suave, y sus fauces y pezuñas terribles.
Lo echo de menos.

Cuentos

Das Vampire

Elogio del Azar

Metal
quemas
más allá de la zona rebelde
no deberías entrar
toda
situación
borra
esta máscara
inoxidable
tu expresión
la distancia

Una experiencia
tus labios
de satén
enjoyados
yo sin saber
dónde ir
durante
tu vida virtual
¿como lo hago?

Te gustaría
vivir mejor
conocer con dolor
la timidez
imprescindible
para salir
de nuevo
la atardecer
dale
una nueva luminosidad
inmediata
complicada
bloquea
nuestra experiencia
descubre
cada mañana
un auténtico renacer
Sin rastro
yo
he probado
a vivir
alejado del centro
tú también puedes
ríndete a la tentación
despierta y mírame mientras duermes!

Editorial Caslon y yo

Próximamente se publicará un interesante libro en la nueva editorial Caslon, donde varios autores jóvenes hablaremos de la influencia de las nuevas tecnologías en la creación y de diversos aspectos a los que se enfrenta la crítica a raíz de las nuevas obras.
Los escritores Jara Calles, Ernesto Castro, Miguel Espigado y yo mismo somos colaboradores del mismo y el prólogo vendrá dado de la mano de Vicente Luis Mora.

En el artículo que firmé hablo de mi participación en The Vampire In The Hole y del proyecto que alberga esta página, Un hombre cae de un edificio.

Es un honor y un verdadero reto compartir páginas con los nuevos críticos en España, y espero que llegue pronto y se lo lea mucha gente, porque yo ya he leído y no he entendido nada: así que debe ser bueno.

Podéis encontrar más información aquí: